約 2,768,205 件
https://w.atwiki.jp/mad-angels/pages/77.html
名前:カーサ・ブランカ[Casa Blanca] 種族:人間 性別:女 年齢:23歳 信仰:アルリアナ 職業:アルリアナの乙女(女性専門) 身長:166cm 体重:ひ・み・つ ◆能力値 体力: 9 -10CP 敏捷力:12 20CP 知力:13 30CP 生命力:12 20CP 合計:60CP 基本移動力:7(6+1) 移動力 :7([無荷]) 防護点 :1 受動防御 :1(+シールドバトン1、2) よけ :7(〈アルリアナの踊り〉で〈アクロバットよけ〉可能) 受け :7 止め :- 基本致傷:突き 1D-2 振り 1D-1 ◆有利な特徴 アルリアナ神官 10CP 容貌/美人 15CP 魔法の素質LV1 15CP 合計:40CP ◆不利な特徴 熱狂/ライカ -15CP 嫌な行動/同性愛 -5CP 狭量/全ての男 -5CP 義務感/女性 -5CP 偏執狂 -10CP 合計:-40CP ◆癖 ・男とは寝たくない(一緒の部屋で雑魚寝もイヤ) ・街を歩くとき可愛い女の子をチェックする ・他人(女性限定)の手を握りたがる ・仕事の時にはお酒は飲まない ・つい、3サイズを目算する 合計:-5CP ◆技能 アルリアナの踊り 肉・並 4/13 シールド・バトン 肉・並 1/11 性的魅力 精・並 4/14(ア) ランニング 肉・難 0.5/ 9 社交 肉・並 0.5/11(ア) 合計:10CP ◆呪文 CP/LV 準備/ 効果/ 消費/維持 敵感知 1/12 1秒/ / 1~/ 感情感知 1/12 1秒/ / 2~/ 恐怖 1/12 1秒/10分/ 1~/ 勇気 1/12 1秒/1時間/ 2/ 間抜け 1/12 1秒/ 1分/1~5/半分 眩惑 1/12 2秒/ 1分/ 3/ 2 誘眠 1/12 3秒/ / 4/ 忠実 1/12 2秒/1時間/ 2/ 2 感情操作 1/12 1秒/1時間/ 2/ 魅了 1/12 3秒/ 1分/ 6/ 3 合計:10 ◆所持品(装備/常時携帯) ・シールド・バトン(×2) ( 1kg / 30ムーナ)×2 叩き :1D 受動防御 :1(×2) ・ライトレザー(露出の多い扇情的な物) ( 5kg / 210ムーナ) 受動防御:1 防護点:1 ・パワーストーン3点 ( 軽い / 500ムーナ) 合計:7kg(無荷) 合計:770ムーナ 所持金:230ムーナ ◆設定 女性専門の〈アルリアナの乙女〉として勤める神官の美女。 生来の男嫌いもあって、現状は癒しと趣味を両立させる天職だと思っている。 ある夜、しつこく言い寄っていた男に無理やり乱暴されそうになった時、 たまたまその場を通りかかったライカによって助けられる。 以来、その生き様に惚れてしまい、ファンクラブを結成。 会長として精力的に活動し、ライカを崇拝している。 ライカに関しては些か美化されている部分もあるが、 根は優しく、きちんと筋を通すという根本部分が間違っていないため、 熱が冷めるということは基本的になさそうだ。 会が解散するときは、ライカに恋人が出来た、か結婚するときだろう。 ……相手が『異性』でなければならないとは言わない、が会員同士の合言葉。
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/1371.html
Maple V Quick Reference (Symbolic Computation) Nancy R. Blachman?Michael J. Mossinghoff? Calclabs With Mathematica (Brooks/Cole Symbolic Computation Series) Nancy BlachmanColin Williams?Albert Boggess?David Barrow?Maurice Rahe?Art Belmonte?Jeffrey Morgan?Philip Yasskin?Michael Stecher?Samia Massoud? Mathematica A Practical Approach Colin P. Williams?Nancy R. Blachman? How to Do Everything With Google (How to Do Everything) Fritz Schneider?Eric Fredricksen?Nancy Blachman Mathematica A Practical Approach (Prentice Hall Series in Innovative Technology) Nancy Blachman Maple griffbereit. Alle Versionen bis Maple V 3 Nancy BlachmanMichael J. Mossinghoff? Practical Guide Maple Nancy Blachman Mathematica Quick Reference, Version 2 (Spiral Bound) Nancy Blachman
https://w.atwiki.jp/oper/pages/3467.html
ATTO TERZO (Il salotto di Milio Dufresne a Parigi, Riva di Mazzarino mobili elegantissimi; pianoforte a coda nel mezzo colla tastiera verso il fondo della scena; poltroncine, causeuses, divanetti all’ingiro; a destra finestra che dà verso la Senna; innanzi alla finestra elegante scrivania sulla quale, tra le altre carte, sarà una lettera colla busta lacerata; in fondo, nel mezzo porta che dà nell’anticamera; altra porta a sinistra che dà negli appartamenti) ▼MILIO▲ (solo, in costume da viaggio, è seduto al tavolo presso la finestra a destra; sta ordinando alcune sue carte, sparse alla rinfusa sullo scrittojo; dopo rimane un momento come malinconico ed assorto, la testa fra le mani) Oh mio piccolo tavolo ingombrato sì come è ingombro di sgomento il cuore! domani a Saint-Etienne sarò tornato… l’ultima volta… a salutar l’amore!… Come dirle ch’io parto? oh come fare a lasciarla? a mentire? il labbro mio come le giurerà di ritornare mentre che il cuore le dirà l’addio?… Mai più, Zazà, raggiar vedrò da gli occhi tuoi la fiamma de l’amor!… e mormorar mai più t’udrò calde parole, stretta sul mio cor… Oh baci, oh nostre tenere ebbrezze, notti incantate, lunghe carezze sereni dì! Il nostro amore è naufragato, e ci ha travolti l’onda del fato! Tutto finì!… ▼SIGNORA DUFRESNE▲ (entrando dalla porta a sinistra, seguita da Marco, il cameriere) Ecco son pronta, Milio,… (ai cameriere) la valigia è al suo posto? ▼MARCO▲ È giù nella carrozza. ▼MILIO▲ (si è alzato, ha preso il cappello, il soprabito, alcune carte) Bene, scendiamo tosto… ▼SIGNORA DUFRESNE▲ (a Marco) Vegliate a tutto… (fa per avviarsi, poi si trattiene ancora) oh, Marco,… mi scordavo … Aspetto una signora Dunoyer… Se giunge, trattenetela le dite che tornerò… che sono alla stazione… ▼MARCO▲ Sta bene. ▼SIGNORA DUFRESNE▲ (fa qualche passo poi si rivolge) Ricordate… (sillabando) Dunoyer… (esce con Milio. Marco li accompagna e compare in anticamera con essi; poi ricompare) ▼MARCO▲ Dunoyer?… Chi è?… Ora veniamo a noi! (Va al tavolo a destra, apre il tiretto, prende la scatola dei sigari del padrone, ne sceglie uno e lo accende) La fumatina solita… (aspirando il fumo; da buon conoscitore) Peuh! non c’è male, poi!… (prende un giornale dal tavolo) Ora un po’ di notizie politiche fa bene!… (Si sente il canto delle lavandaje, come venendo di sotto alla finestra, accompagnato dai colpi di battitojo, mentre Marco va al canapè a sinistra e si allunga per leggere comodamente) ▼LE LAVANDAJE▲ (giù dalla Senna) Perché soletta sei laggiù? Margot? Sparve il riso dal tuo viso. Il tuo ben fuggì né più torna qui! E canti il labbro non ha più! Ma rinnovare amor si può Margot Prendi il mazzuol, ritorna ancor. Come l’onda fugge amor. Ridi con noi – Margot! (risate e colpi di mazzuolo) ▼MARCO▲ Ecco la nenia solita che dalla Senna viene! Oh, queste lavandaie!… (si sprofonda nella lettura del giornale) Toh! il Ministero a terra! Ho piacere… gli ho sempre fatta un’atroce guerra! Ma già… cadranno sempre camere e ministeri se non vanno alla Camera… dei bravi camerieri! (volta pagina; s’ode una scampanellata, Marco non si scompone e seguita a leggere) Caspita! suono energico!… l’articolo mi piace; La Destra (nuova scampanellata, Marco butta via sigaro e giornale) Non c’è proprio un minuto di pace!!… (esce dal fondo. Entrano Zazà e Natalia con Marco dopo un istante) ▼MARCO▲ (introducendole, a Zazà) Lei dunque è la signora Dunoyer? ▼ZAZÀ▲ (coglie l’occasione) Sì, si, Dunoyer… ▼MARCO▲ Sia buona di trattenersi qui un istante madama è andata alla stazione; accompagna il signore che parte per Lione. ▼ZAZÀ▲ Grazie l’aspetterò. (Marco saluta ed esce dal fondo chiudendo la porta) ▼NATALIA▲ Che turbamento!… ▼ZAZÀ▲ Tremi? Perché? ▼NATALIA▲ Se dalla casa ci scacciano?… ▼ZAZÀ▲ Che temi? Non son io forse teco? ▼NATALIA▲ Voi? che potreste fare? in casa sua? ▼ZAZÀ▲ La loro casa la puoi chiamare! Il domestico ha detto il signore… madama… qui fiorisce l’idillio! qui si sorride ed ama!! ▼NATALIA▲ Ebben, fuggiam, signora ormai tutto, v’è noto… ▼ZAZÀ▲ Perché fuggir? sei folle tutto m’è invece ignoto!… ▼NATALIA▲ (dopo una pausa, guardando il salotto) Han scelto un incantevole elegante soggiorno… ▼ZAZÀ▲ Più del mio… Troppo bello!… ▼NATALIA▲ Perché? ▼ZAZÀ▲ Guardati intorno Non odi la tacita stanza da un’onda di baci pervasa? non senti l’acuta fragranza d’amore, che corre la casa? È un’orma invisibile, un segno di giunco sul lido del mare… ché ove la donna ha suo regno un nulla può tutto svelare!… Lo vedi quel cantuccio? I cuscini!… il divano? là s’abbraccian la sera, si stringono la mano e si parlan d’amore!… Oh, li vedo, son là, e non posso dividerli!… – Folle divengo già! ▼NATALIA▲ Posson udir, calmatevi… signora!… ▼ZAZÀ▲ (mal contenendosi) Chi sarà questa donna?… Se il servo interrogassi… (gli occhi suoi cadono sulla lettera ch’è sul tavolo; sordamente) Ah! ▼NATALIA▲ Che è? ▼ZAZÀ▲ Guarda una lettera… sopra quel tavolino… ▼NATALIA▲ (si avvicina al tavolo e si china a leggere la soprascritta) « A madama Dufresne, riva di Mazzarino » (spaurita) È ammogliato!… signora, signora… andiamo via! ▼ZAZÀ▲ (fissando la lettera, convulsa, angosciata, con voce spenta) Ammogliato?! No, è l’uso, vivendo in compagnia di dare il proprio nome… (poi afferrando convulsamente la lettera) Tra poco lo saprò! ▼NATALIA▲ (spaurita, supplichevole) Non l’oserete!? ▼ZAZÀ▲ (risoluta) È aperta… e poi?… Venni per ciò! (legge rapidamente) « Quando, amica, a Parigi verrà vostro marito » (lascia cadere la lettera, accorata dalla subìta rivelazione) Dunque è vero?… Ammogliato!… Non aveva mentito quel povero Cascart… Ammogliato?!… ▼NATALIA▲ Signora, buona signora, andiamo… Perché soffrire ancora? tutto è scoperto… ▼ZAZÀ▲ (come pazza) Andare? No qui restar conviene Egli è certo già stanco di queste sue catene! Me sola ama! io l’aspetto ferma; egli giungerà, lascerà la sua sposa… e meco partirà! ▼NATALIA▲ (bruscamente scuotendola) Ah! vengono… (La porta a sinistra si apre; una bambina entra senza vedere le due donne e va verso l’etagére vicino al piano per cercare della musica) (A bassa voce, rapidamente) Signora… guardate una bambina. ▼ZAZÀ▲ (nello spavento) Dove? chi è? ▼NATALIA▲ Signora,… certo è la sua piccina è sua figlia!… ▼ZAZÀ▲ Sua figlia!… (La bambina si accorge delle straniere e resta interdetta) ▼NATALIA▲ Le abbiam fatto paura… ▼ZAZÀ▲ Parlale tu… non oso… ▼NATALIA▲ (osservando Totò) Che dolce creatura! (parlando alla bambina) Signorina, vi abbiamo spaurita? ▼TOTÒ▲ (sempre semplicemente) No, signora, venivo al pianoforte… ▼NATALIA▲ Vi disturbiamo… ▼TOTÒ▲ No… la mamma è uscita l’aspettate? ▼NATALIA▲ Da un pezzo… Ora più corte saran l’ore con voi… ▼TOTÒ▲ (confusa) Signora, come siete gentile… (Fa cenno a Zazà ed a Natalia di sedere e siede anch’essa nel mezzo) ▼ZAZÀ▲ (facendosi forza) Angioletto, il tuo nome? ▼TOTÒ▲ Antonietta Dufresne è il nome mio… ma mi dicon Totò… ▼ZAZÀ▲ (con soavità) Totò… Perché? ▼TOTÒ▲ E un nome caro al babbo… E voi? ▼ZAZÀ▲ Ed io… mi chiamo Zazà… signora Dunoyer!… ▼TOTÒ▲ (con leggiero rimprovero) Ah, no! perché mentite! ▼ZAZÀ▲ (contrariata) E che… tu puoi… ▼TOTÒ▲ Io la conosco… non somiglia a voi… è un peccato il mentir! ▼ZAZÀ▲ Bimba, m’offendi! ▼TOTÒ▲ (riflettendo) Siete un’altra signora Dunoyer!? ▼ZAZÀ▲ Un’altra Dunoyer… Ora m’intendi! ▼TOTÒ▲ Voi mi date del tu? Perché? ▼ZAZÀ▲ Perché… tu rassomigli… voi rassomigliate ad uno… che amo tanto… ▼TOTÒ▲ Uno che amate? io somiglio a papà… lo conoscete? ▼ZAZÀ▲ (con slancio) No!… ▼TOTÒ▲ Mi vuol tanto bene,… è tanto buono… io da sei mesi nol vedea, sapete… ▼ZAZÀ▲ Sei mesi!… ▼TOTÒ▲ Or lo rivedo e lieta sono… Presso la nonna in Algeria siam stati… babbo, al ritorno, al circo ci ha portati… Ma insieme a noi tra breve partirà. ▼ZAZÀ▲ (ansiosa) E dove andate? ▼TOTÒ▲ In America. ▼ZAZÀ▲ (commossa) Ah!… ▼TOTÒ▲ (passando ad altro) Vostro marito dove sta? ▼ZAZÀ▲ (imbarazzata) Non l’ho… ▼TOTÒ▲ (con interesse) Non avete neppure una Totò? Oh, vi compiango siete tanto mesta… ▼ZAZÀ▲ Sono vedova… sola… abbandonata… Una bambina al cielo io l’aveva chiesta,… ed il cielo, Totò, non me l’ha data! S’io l’avessi, Totò, l’adorerei… come adorata dal tuo babbo sei… ▼TOTÒ▲ Certo che mamma e babbo amano assai la piccola Totò!… V’ama, signora, la vostra? ▼ZAZÀ▲ (con profonda tristezza) Mamma?! io non l’ho avuta mai! Mamma usciva di casa in sull’aurora… ed ero sola… fin che ritornava… Ma la sera… al ritorno… ▼TOTÒ▲ (interessandosi) Vi baciava? ▼ZAZÀ▲ (dolorosamente) No non volea destarmi… Avea ragione c’era sì poco da vedere al mondo! Lo sai, piccina mia? ci son persone Che devi amare d’un amor profondo! sono cattive… e il mondo le disprezza… pure han tanto sofferto… in fanciullezza… ▼TOTÒ▲ (con interesse crescente) I bimbi senza pane e senza tetto? ▼ZAZÀ▲ (amaramente) Vi sono bimbi ai quali manca molto più!… ▼TOTÒ▲ (alzandosi ed andando verso di lei) Sono i bimbi che non han l’affetto del babbo?… ▼ZAZÀ▲ I bimbi senza padre… hai colto! (con le lagrime agli occhi abbracciando Totò) Questa per un fanciullo è la maggior sventura! Ma tu… vivi tranquilla… soave creatura; il padre tuo… nessuno… ti strapperà!… ▼TOTÒ▲ (guardandola) Signora… piangete?… ▼ZAZÀ▲ No, non piango… Un ricordo m’accora… (levandosi come per nascondere la sua angoscia) A studiar tu venivi… Ti prego suona un poco… ▼TOTÒ▲ Non oso di me certo voi vi farete gioco!… ▼ZAZÀ▲ (protestando) Totò, che dici!… ▼TOTÒ▲ Allora, suono un’Ave Maria; è bella e piace tanto alla mammina mia. (Totò parlando si è accostata al pianoforte, lo apre, sceglie un foglio di musica, e siede) ▼ZAZÀ▲ (mal frenando il pianto) Sì, Totò, va! (cade sul divano a sinistra piangendo a dirotto mentre Totò comincia a suonare l’Ave Maria di Cherubini) ▼NATALIA▲ (piano, sorreggendo Zazà) Coraggio!… ▼ZAZÀ▲ È finita!… Ammogliato… e un angiolo ha per figlia!… ho sognato… ho sognato… (Totò tutta assorta nel pezzo non s’accorge di Zazà che accasciata dal dolore piange dirottamente) Dir che ci sono al mondo creature nate fra gli agi e contro il mal protette, che a l’uom prescelto se ne vanno pure spose felici e madri benedette! E non son paghe! E ignorano i dolori di noi cresciute al freddo ed alla fame che stanche alfine di cotanti orrori cerchiamo scampo ne la vita infame! Noi siam le maledette!! il nostro cuore alla speranza invano si aprirà. Il mondo ci rifiuta anche l’amore!… Quanto dolor!… di me che addiverrà?!! ▼TOTÒ▲ (levandosi dal pianoforte) Ho finito! baciatemi… (Zazà la bacia ardentemente) Non piangete! (in ascolto, udendo rumore nell’anticamera) È mammà. (va verso l’uscio del fondo) ▼NATALIA▲ Dio! che succede adesso?! ▼ZAZÀ▲ (levandosi e rassicurandola) Nulla (La porta si apre. La signora Dufresne appare e resta un po’ interdetta vedendo delle straniere, poi si avanza mentre Zazà a parte) Oh, come è bella! (salutando) Voi, signora, aspettavate una signora Dunoyer… È il nome mio. Noi di porta ci siamo sbagliate… Volli spiegar l’equivoco e restai. Intanto con la bimba conversai… È un angiolo!… Felice voi… Men vo… (andando verso l’uscio seguita da Natalia) Scusate! ▼TOTÒ▲ (presso alla sua mamma) Addio, signora… ▼ZAZÀ▲ (rivolgendosi con intensa emozione) Addio, Totò!… (Zazà e Natalia escono. Totò corre ad abbracciare la madre che sembra interrogarla confusa) ATTO TERZO Il salotto di Milio Dufresne a Parigi, Riva di Mazzarino mobili elegantissimi; pianoforte a coda nel mezzo colla tastiera verso il fondo della scena; poltroncine, causeuses, divanetti all’ingiro; a destra finestra che dà verso la Senna; innanzi alla finestra elegante scrivania sulla quale, tra le altre carte, sarà una lettera colla busta lacerata; in fondo, nel mezzo porta che dà nell’anticamera; altra porta a sinistra che dà negli appartamenti MILIO solo, in costume da viaggio, è seduto al tavolo presso la finestra a destra; sta ordinando alcune sue carte, sparse alla rinfusa sullo scrittojo; dopo rimane un momento come malinconico ed assorto, la testa fra le mani Oh mio piccolo tavolo ingombrato sì come è ingombro di sgomento il cuore! domani a Saint-Etienne sarò tornato… l’ultima volta… a salutar l’amore!… Come dirle ch’io parto? oh come fare a lasciarla? a mentire? il labbro mio come le giurerà di ritornare mentre che il cuore le dirà l’addio?… Mai più, Zazà, raggiar vedrò da gli occhi tuoi la fiamma de l’amor!… e mormorar mai più t’udrò calde parole, stretta sul mio cor… Oh baci, oh nostre tenere ebbrezze, notti incantate, lunghe carezze sereni dì! Il nostro amore è naufragato, e ci ha travolti l’onda del fato! Tutto finì!… SIGNORA DUFRESNE entrando dalla porta a sinistra, seguita da Marco, il cameriere Ecco son pronta, Milio,… ai cameriere la valigia è al suo posto? MARCO È giù nella carrozza. MILIO si è alzato, ha preso il cappello, il soprabito, alcune carte Bene, scendiamo tosto… SIGNORA DUFRESNE a Marco Vegliate a tutto… fa per avviarsi, poi si trattiene ancora oh, Marco,… mi scordavo … Aspetto una signora Dunoyer… Se giunge, trattenetela le dite che tornerò… che sono alla stazione… MARCO Sta bene. SIGNORA DUFRESNE fa qualche passo poi si rivolge Ricordate… sillabando Dunoyer… esce con Milio. Marco li accompagna e compare in anticamera con essi; poi ricompare MARCO Dunoyer?… Chi è?… Ora veniamo a noi! Va al tavolo a destra, apre il tiretto, prende la scatola dei sigari del padrone, ne sceglie uno e lo accende La fumatina solita… aspirando il fumo; da buon conoscitore Peuh! non c’è male, poi!… prende un giornale dal tavolo Ora un po’ di notizie politiche fa bene!… Si sente il canto delle lavandaje, come venendo di sotto alla finestra, accompagnato dai colpi di battitojo, mentre Marco va al canapè a sinistra e si allunga per leggere comodamente LE LAVANDAJE giù dalla Senna Perché soletta sei laggiù? Margot? Sparve il riso dal tuo viso. Il tuo ben fuggì né più torna qui! E canti il labbro non ha più! Ma rinnovare amor si può Margot Prendi il mazzuol, ritorna ancor. Come l’onda fugge amor. Ridi con noi – Margot! risate e colpi di mazzuolo MARCO Ecco la nenia solita che dalla Senna viene! Oh, queste lavandaie!… si sprofonda nella lettura del giornale Toh! il Ministero a terra! Ho piacere… gli ho sempre fatta un’atroce guerra! Ma già… cadranno sempre camere e ministeri se non vanno alla Camera… dei bravi camerieri! volta pagina; s’ode una scampanellata, Marco non si scompone e seguita a leggere Caspita! suono energico!… l’articolo mi piace; La Destra nuova scampanellata, Marco butta via sigaro e giornale Non c’è proprio un minuto di pace!!… esce dal fondo. Entrano Zazà e Natalia con Marco dopo un istante MARCO introducendole, a Zazà Lei dunque è la signora Dunoyer? ZAZÀ coglie l’occasione Sì, si, Dunoyer… MARCO Sia buona di trattenersi qui un istante madama è andata alla stazione; accompagna il signore che parte per Lione. ZAZÀ Grazie l’aspetterò. Marco saluta ed esce dal fondo chiudendo la porta NATALIA Che turbamento!… ZAZÀ Tremi? Perché? NATALIA Se dalla casa ci scacciano?… ZAZÀ Che temi? Non son io forse teco? NATALIA Voi? che potreste fare? in casa sua? ZAZÀ La loro casa la puoi chiamare! Il domestico ha detto il signore… madama… qui fiorisce l’idillio! qui si sorride ed ama!! NATALIA Ebben, fuggiam, signora ormai tutto, v’è noto… ZAZÀ Perché fuggir? sei folle tutto m’è invece ignoto!… NATALIA dopo una pausa, guardando il salotto Han scelto un incantevole elegante soggiorno… ZAZÀ Più del mio… Troppo bello!… NATALIA Perché? ZAZÀ Guardati intorno Non odi la tacita stanza da un’onda di baci pervasa? non senti l’acuta fragranza d’amore, che corre la casa? È un’orma invisibile, un segno di giunco sul lido del mare… ché ove la donna ha suo regno un nulla può tutto svelare!… Lo vedi quel cantuccio? I cuscini!… il divano? là s’abbraccian la sera, si stringono la mano e si parlan d’amore!… Oh, li vedo, son là, e non posso dividerli!… – Folle divengo già! NATALIA Posson udir, calmatevi… signora!… ZAZÀ mal contenendosi Chi sarà questa donna?… Se il servo interrogassi… gli occhi suoi cadono sulla lettera ch’è sul tavolo; sordamente Ah! NATALIA Che è? ZAZÀ Guarda una lettera… sopra quel tavolino… NATALIA si avvicina al tavolo e si china a leggere la soprascritta « A madama Dufresne, riva di Mazzarino » spaurita È ammogliato!… signora, signora… andiamo via! ZAZÀ fissando la lettera, convulsa, angosciata, con voce spenta Ammogliato?! No, è l’uso, vivendo in compagnia di dare il proprio nome… poi afferrando convulsamente la lettera Tra poco lo saprò! NATALIA spaurita, supplichevole Non l’oserete!? ZAZÀ risoluta È aperta… e poi?… Venni per ciò! legge rapidamente « Quando, amica, a Parigi verrà vostro marito » lascia cadere la lettera, accorata dalla subìta rivelazione Dunque è vero?… Ammogliato!… Non aveva mentito quel povero Cascart… Ammogliato?!… NATALIA Signora, buona signora, andiamo… Perché soffrire ancora? tutto è scoperto… ZAZÀ come pazza Andare? No qui restar conviene Egli è certo già stanco di queste sue catene! Me sola ama! io l’aspetto ferma; egli giungerà, lascerà la sua sposa… e meco partirà! NATALIA bruscamente scuotendola Ah! vengono… La porta a sinistra si apre; una bambina entra senza vedere le due donne e va verso l’etagére vicino al piano per cercare della musica A bassa voce, rapidamente Signora… guardate una bambina. ZAZÀ nello spavento Dove? chi è? NATALIA Signora,… certo è la sua piccina è sua figlia!… ZAZÀ Sua figlia!… La bambina si accorge delle straniere e resta interdetta NATALIA Le abbiam fatto paura… ZAZÀ Parlale tu… non oso… NATALIA osservando Totò Che dolce creatura! parlando alla bambina Signorina, vi abbiamo spaurita? TOTÒ sempre semplicemente No, signora, venivo al pianoforte… NATALIA Vi disturbiamo… TOTÒ No… la mamma è uscita l’aspettate? NATALIA Da un pezzo… Ora più corte saran l’ore con voi… TOTÒ confusa Signora, come siete gentile… Fa cenno a Zazà ed a Natalia di sedere e siede anch’essa nel mezzo ZAZÀ facendosi forza Angioletto, il tuo nome? TOTÒ Antonietta Dufresne è il nome mio… ma mi dicon Totò… ZAZÀ con soavità Totò… Perché? TOTÒ E un nome caro al babbo… E voi? ZAZÀ Ed io… mi chiamo Zazà… signora Dunoyer!… TOTÒ con leggiero rimprovero Ah, no! perché mentite! ZAZÀ contrariata E che… tu puoi… TOTÒ Io la conosco… non somiglia a voi… è un peccato il mentir! ZAZÀ Bimba, m’offendi! TOTÒ riflettendo Siete un’altra signora Dunoyer!? ZAZÀ Un’altra Dunoyer… Ora m’intendi! TOTÒ Voi mi date del tu? Perché? ZAZÀ Perché… tu rassomigli… voi rassomigliate ad uno… che amo tanto… TOTÒ Uno che amate? io somiglio a papà… lo conoscete? ZAZÀ con slancio No!… TOTÒ Mi vuol tanto bene,… è tanto buono… io da sei mesi nol vedea, sapete… ZAZÀ Sei mesi!… TOTÒ Or lo rivedo e lieta sono… Presso la nonna in Algeria siam stati… babbo, al ritorno, al circo ci ha portati… Ma insieme a noi tra breve partirà. ZAZÀ ansiosa E dove andate? TOTÒ In America. ZAZÀ commossa Ah!… TOTÒ passando ad altro Vostro marito dove sta? ZAZÀ imbarazzata Non l’ho… TOTÒ con interesse Non avete neppure una Totò? Oh, vi compiango siete tanto mesta… ZAZÀ Sono vedova… sola… abbandonata… Una bambina al cielo io l’aveva chiesta,… ed il cielo, Totò, non me l’ha data! S’io l’avessi, Totò, l’adorerei… come adorata dal tuo babbo sei… TOTÒ Certo che mamma e babbo amano assai la piccola Totò!… V’ama, signora, la vostra? ZAZÀ con profonda tristezza Mamma?! io non l’ho avuta mai! Mamma usciva di casa in sull’aurora… ed ero sola… fin che ritornava… Ma la sera… al ritorno… TOTÒ interessandosi Vi baciava? ZAZÀ dolorosamente No non volea destarmi… Avea ragione c’era sì poco da vedere al mondo! Lo sai, piccina mia? ci son persone Che devi amare d’un amor profondo! sono cattive… e il mondo le disprezza… pure han tanto sofferto… in fanciullezza… TOTÒ con interesse crescente I bimbi senza pane e senza tetto? ZAZÀ amaramente Vi sono bimbi ai quali manca molto più!… TOTÒ alzandosi ed andando verso di lei Sono i bimbi che non han l’affetto del babbo?… ZAZÀ I bimbi senza padre… hai colto! con le lagrime agli occhi abbracciando Totò Questa per un fanciullo è la maggior sventura! Ma tu… vivi tranquilla… soave creatura; il padre tuo… nessuno… ti strapperà!… TOTÒ guardandola Signora… piangete?… ZAZÀ No, non piango… Un ricordo m’accora… levandosi come per nascondere la sua angoscia A studiar tu venivi… Ti prego suona un poco… TOTÒ Non oso di me certo voi vi farete gioco!… ZAZÀ protestando Totò, che dici!… TOTÒ Allora, suono un’Ave Maria; è bella e piace tanto alla mammina mia. Totò parlando si è accostata al pianoforte, lo apre, sceglie un foglio di musica, e siede ZAZÀ mal frenando il pianto Sì, Totò, va! cade sul divano a sinistra piangendo a dirotto mentre Totò comincia a suonare l’Ave Maria di Cherubini NATALIA piano, sorreggendo Zazà Coraggio!… ZAZÀ È finita!… Ammogliato… e un angiolo ha per figlia!… ho sognato… ho sognato… Totò tutta assorta nel pezzo non s’accorge di Zazà che accasciata dal dolore piange dirottamente Dir che ci sono al mondo creature nate fra gli agi e contro il mal protette, che a l’uom prescelto se ne vanno pure spose felici e madri benedette! E non son paghe! E ignorano i dolori di noi cresciute al freddo ed alla fame che stanche alfine di cotanti orrori cerchiamo scampo ne la vita infame! Noi siam le maledette!! il nostro cuore alla speranza invano si aprirà. Il mondo ci rifiuta anche l’amore!… Quanto dolor!… di me che addiverrà?!! TOTÒ levandosi dal pianoforte Ho finito! baciatemi… Zazà la bacia ardentemente Non piangete! in ascolto, udendo rumore nell’anticamera È mammà. va verso l’uscio del fondo NATALIA Dio! che succede adesso?! ZAZÀ levandosi e rassicurandola Nulla La porta si apre. La signora Dufresne appare e resta un po’ interdetta vedendo delle straniere, poi si avanza mentre Zazà a parte Oh, come è bella! salutando Voi, signora, aspettavate una signora Dunoyer… È il nome mio. Noi di porta ci siamo sbagliate… Volli spiegar l’equivoco e restai. Intanto con la bimba conversai… È un angiolo!… Felice voi… Men vo… andando verso l’uscio seguita da Natalia Scusate! TOTÒ presso alla sua mamma Addio, signora… ZAZÀ rivolgendosi con intensa emozione Addio, Totò!… Zazà e Natalia escono. Totò corre ad abbracciare la madre che sembra interrogarla confusa Leoncavallo,Ruggero/Zazà/IV
https://w.atwiki.jp/takke/pages/13.html
「ちんさんとその仲間」がpodcastで配信している「Bonchicast」の配信履歴を(勝手に)まとめているwikiです タイトル 話す人 ゲストとか 今日の音楽(曲 - アーティスト) 2005.7.26初回配信 vol.1 「Podcastについて」 tin SUMMERTIME - Brother Love vol.2 「About iPod」 tin Round the Bend - Adrina Thorpe Music Set vol.1 POP Music Only tin Elusive Butterfly -Geoff Byrd/Over and Over - Paul Sforza/ Raven s Wings - Amy Martin/Wide Open - Kiff Gallagher (Chris Gallagher) vol.3 「About Music」 tin 夏の蜃気楼 - Acoustic House BackStage「くどちん」vol.1 くどちん Tin kudoucchi Music Set vol.2「アコースティックハウス」Bonchicast (feat. Acoustic House) tin まひる/街/Highway Drive/Down Town - アコースティックハウス vol.4 "about iTMS" tin Full Moon - Joe Sibol vol.5 "About The Face" tin 夏の蜃気楼 - アコースティックハウス BackStage「くどちん」vol.2 くどちん Tin kudoucchi vol.6 "About Package" tin He Is - Chrissy Music Set vol.3「kaoru」 tin kaoru vol.7 with Kaoru tin with kaoru 涙をささげよう/Life Goes On/All Of You - kaoru vol.8 with Kaoru tin with kaoru Life Goes On/理想/明け方の空 - kaoru vol.9 with Kaoru tin with kaoru How Would Isay Farewell?/たったひとつの確かさのため/涙をささげよう - kaoru Let s Color the Life. kudoucchi vol.10 "About Skype" tin In A Long Time - 46bliss vol.11 "About Sea" tin Children - fairy beth vol.12 "大切なお知らせ" tin SUMMERTIME - Brother Love vol.13 "世界の果てを見てしもた" tin 道化師の街 - アコースティックハウス BackStage「くどちん」vol.3 くどちん Tin kudoucchi vol.14 Music Set 「アコースティックハウス再び」 Bonchicast (feat. Acoustic House) tin SORAへ/月のあかり - アコースティックハウス vol.15「歳をとるって」 tin Again - I.G.M. vol.16「(ダメな)おとなのそとあそび」 tin Full Moon - Joe Sibol vol.17 with kaoru tin with kaoru 明け方の空 - kaoru vol.18 with kaoru tin with kaoru たったひとつの確かさのため - kaoru vol.19 with kaoru tin with kaoru カイテントビラ - kaoru vol.20 「ストリートの歌で泣ける」 小金丸和嗣くん tin たからもの - 和嗣 vol.21「ネイチャリングSP」 tin Fly Fly Fly - Adrina Thorpe BackStage「くどちん」vol.4 くどちん Tin kudoucchi vol.22 「おとなしくの山歩き」 tin ExplosionThe Wedding SongThe - Andy Johnson vol.22(Re Take)「おとなしくの山歩き」(修正版) tin テクテクライフ by くどうっち kudoucchi vol.23 「105年目のゴール」 tin Little Star (Acoustic) - antonfosh vol.24 「with kaoru」 tin with kaoru 明け方の空(LIVE) - kaoru vol.25 「湯気フェチの密かな夜」 tin The West Exit - Nocturne Music Set vol.4「大樹」 tin Ala sola - 大樹 vol.26 「SD(SioDisc)」 tin Rain and Snow - miette-one BackStage「くどちん」vol.5 くどちん Tin kudoucchi vol.27 「with kaoru」 Bread Maker(仮) 理想 - kaoru Let s Color the Life. kudoucchi vol.28「空を見たかい」 Bonchicast tin Still - Allan Richard Feliciano vol.29 「In the Rain」 tin WEEKEND - Allan Richard Feliciano BackStage「くどちん」vol.6 くどちん Tin kudoucchi vol.30「トイレを真剣に語る」 tin Everyday is gonna be happy day -大樹 LittleWings vol.31「グルメに疲れる」 tin Setting Sun - Melissa Schuman vol.32 「"デブ"と呼ばれた子」 tin まひる - アコースティックハウス vol.33「with kaoru Outlet」 Bread Maker(仮) たったひとつの確かさのため(Acoustic) - kaoru BackStage「くどちん」vol.7 くどちん Tin kudoucchi Pod Tasting vol.1「TaraChannel」 tin TaraChannel~Now On-Air vol.34「興味ない事を熱弁」 tin Everyday is gonna be happy day - 大樹 LittleWings vol.35「with kaoru ライブ決定!!」 Bread Maker(仮) 明け方の空(Live)- kaoru vol.36「お得意様感謝デイ」 tin ありがとう - sofa BackStage「くどちん」vol.8 「くどちんコスに燃える」くどちん Tin kudoucchi vol.37「水炊き愛を語る」 tin Christmas without you - Beatrice Ericsson BackStage「くどちん」vol.9 「サンタがマジにやっていた」くどちん Tin kudoucchi 讃歌 - sofa vol.38 「with kaoru」 Bread Maker(仮) 明け方の空 - C7 vol.39「自販機のクリスマス」 tin Give Me A Second Chance For Christmas - Candy Butchers Pod Tasting vol.2「デジオ・ダンディー」 tin デジオ・ダンディー vol.40 「with kaoru」Bonchicast tin with kaoru たったひとつの確かさのため - kaoru
https://w.atwiki.jp/wiki2_podcast/pages/22.html
ポッドウォーク(podwalk)とは音声版タウンガイド。 音声を聞きながら街を散策することです。 Casa BRUTUS表参道建築ガイド http //www.brutusonline.com/casa/podcast/index.jsp 花灯路ポッドキャスティング・ガイド http //podcast.fusosha.co.jp/hanatoro/ PodWalker〜耳で見る地図 http //www.voiceblog.jp/podwalker/ 0426 [podwalker#5] http //www.voiceblog.jp/podwalker5/ ボイスブログ君 http //www.voiceblog.jp/askw1974/car6.html podwalker6-茅ヶ崎 http //www.voiceblog.jp/podwalker6/
https://w.atwiki.jp/casa2000/pages/4.html
ニュース @wikiのwikiモードでは #news(興味のある単語) と入力することで、あるキーワードに関連するニュース一覧を表示することができます 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //atwiki.jp/guide/17_174_ja.html たとえば、#news(wiki)と入力すると以下のように表示されます。 【クリスマス2021】高本彩花|ひなこい - ひなこい攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) 【カウンターサイド】リセマラ当たりランキング - カウサイ攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) ウィキペディアを作ったiMacが箱付きで競売に登場。予想落札価格は約96万円!(ギズモード・ジャパン) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 【テイルズオブルミナリア】リセマラ当たりランキング - TOルミナリア攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) 終末のアーカーシャ(終アカ)攻略wiki - Gamerch(ゲーマチ) メトロイド ドレッド攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) 【まおりゅう】最強パーティー編成とおすすめキャラ【転スラアプリ】 - Gamerch(ゲーマチ) 【グランサガ】リセマラ当たりランキング - グランサガ攻略wiki - Gamerch(ゲーマチ) アイプラ攻略Wiki|アイドリープライド - AppMedia(アップメディア) マニュアル作成に便利な「画像編集」機能を提供開始! - ナレッジ共有・社内wikiツール「NotePM」 (2021年12月6日) - エキサイトニュース マニュアル作成に便利な「画像編集」機能を提供開始! - ナレッジ共有・社内wikiツール「NotePM」 - PR TIMES 【アイプラ】リセマラは必要?当たりキャラランキング【IDOLY PRIDE】 - Gamerch(ゲーマチ) 【ウインドボーイズ】リセマラ当たりランキング(最新版) - ウインドボーイズ攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) モンハンライズ攻略Wiki|MHRise - AppMedia(アップメディア) 篠原悠希×田中芳樹が明かす「歴史ファンタジー小説ならではの悩み」(現代ビジネス) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース SlackからWikiへ!シームレスな文章作成・共有が可能な「GROWIBot」リリース - アットプレス(プレスリリース) 【ウマ娘】チャンピオンズミーティングの攻略まとめ - Gamerch(ゲーマチ) 【ウマ娘】ナリタブライアンの育成論|URAシナリオ - Gamerch(ゲーマチ) 【ウマ娘】ヒシアケボノの育成論|URAシナリオ - Gamerch(ゲーマチ) 【ウマ娘】フジキセキの育成論|URAシナリオ - Gamerch(ゲーマチ) ドラゴンクエストけしケシ攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) 【スタオケ】カード一覧【金色のコルダスターライトオーケストラ】 - Gamerch(ゲーマチ) 【スマブラSP】ソラのコンボと評価【スマブラスペシャル】 - Gamerch(ゲーマチ) 【ブレフロレゾナ】リセマラ当たりランキング【ブレイブフロンティアレゾナ】 - ブレフロR攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) 【スパロボ30】攻略ルート早見表|ミッション一覧【スーパーロボット大戦30】 - AppMedia(アップメディア) 仲村トオル、共演者は事前に“Wiki調べ” - 沖縄タイムス 【ENDER LILIES】攻略チャートと全体マップ【エンダーリリィズ】 - Gamerch(ゲーマチ) 【ウマ娘】あんしん笹針師の選択肢はどれを選ぶべき? - Gamerch(ゲーマチ) 【ポケモンユナイト】アップデート情報・キャラ調整まとめ - ポケモンユナイト攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) 【Apex】シーズン11の新要素と最新情報まとめ【エーペックス】 - Gamerch(ゲーマチ) 【ゼルダ無双】スッパ(DLCキャラ)の解放条件|おすすめコンボと固有アクション【厄災の黙示録】 - AppMedia(アップメディア) ロストジャッジメント攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) 【Among us】新マップThe Airship(エアシップ)の解説【アモングアス】 - Gamerch(ゲーマチ) ハーネスについて小児科医の立場から考える(坂本昌彦) - 個人 - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース ゼルダ無双攻略Wiki|厄災の黙示録 - AppMedia(アップメディア) ウマ娘攻略Wiki - AppMedia(アップメディア) ゲトメア(ゲートオブナイトメア)攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) 【白夜極光】リセマラ当たりランキング - 白夜 極光 wiki - Gamerch(ゲーマチ) お蔵入りとなった幻の『スーパーマリオ』 オランダの博物館でプレイ可能?(リアルサウンド) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース Linux Professional Institute (LPI)は、Linux認定試験LPIC-3のバージョンアップを発表 - PR TIMES ナレッジ共有・社内wikiツール「NotePM」が「ITreview Best Software in Japan 2021」のTOP50に選出 - PR TIMES 真女神転生5攻略Wiki|メガテン5 - AppMedia(アップメディア) 【B4B】近接ビルドデッキにおすすめのカード【back4blood】 - Gamerch(ゲーマチ) ポケモンスナップ攻略wiki - AppMedia(アップメディア) 富野由悠季「ブレンパワード」作り直したい!ファンを前に意欲(シネマトゥデイ) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 【スマブラSP】カズヤの評価とコンボ【スマブラスペシャル】 - Gamerch(ゲーマチ) ナレッジ共有・社内wiki「NotePM」が「ITreview Grid Award 2021 Fall」で、チームコラボレーションとマニュアル作成部門において「Leader」を5期連続でW受賞! (2021年10月15日) - エキサイトニュース メモ・ドキュメント・wiki・プロジェクト管理などオールインワンのワークスペース「Notion」が日本語ベータ版提供開始 - TechCrunch Japan ガーディアンテイルズ攻略Wiki|ガデテル - AppMedia(アップメディア) 【ギアジェネ】リセマラ当たりランキング【コードギアス】 - ギアジェネ攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) モンスターファーム2(MF2)攻略wiki|アプリ・Switch移植版 - AppMedia(アップメディア) 【ブラサジ】最強キャラTierランキング【ブラックサージナイト】 - Gamerch(ゲーマチ) 【パワプロ】鬼滅の刃コラボ情報まとめ - Gamerch(ゲーマチ) 【SPAJAM2021】第3回予選大会は「クイズ!WIKIにゃんず!」を開発したチーム「かよちゃんず」が最優秀賞! | gamebiz - SocialGameInfo 検索結果における「ナレッジパネル」の役割とは・・・ウィキメディア財団とDuckDuckGoの共同調査 - Media Innovation ナレッジ共有・社内wikiツール「NotePM」が「BOXIL SaaS AWARD 2021 Autumn」にて「コラボレーション部門」を受賞! - PR TIMES 【ポケモンユナイト】カメックスの評価と立ち回り【UNITE】 - Gamerch(ゲーマチ) 「ゼルダの伝説 BotW」のマラソンで23秒? 驚きの速さで完走した方法が話題(リアルサウンド) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース Wikipediaが「中国人編集者の身の安全を守るため」に一部の編集者アカウントをBANに - GIGAZINE 【ドッカンバトル】3.5億ダウンロードキャンペーン最新情報 - ドッカンバトル攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) BTS(防弾少年団)のV、8月のWikipedia閲覧数が韓国アーティストで1位!グループでは4ヶ月連続トップ - Kstyle 【イース6オンライン】リセマラ当たりランキング|召喚ガチャの開放条件は? - Gamerch(ゲーマチ) BacklogからNotePMへwiki情報を自動API連携する「Backlog to NotePM」をSaaStainerに掲載開始 - PR TIMES ライザのアトリエ2攻略Wiki - AppMedia(アップメディア) 真女神転生3リマスター攻略Wiki|メガテン3 - AppMedia(アップメディア) タスクも文書もWikiもデータベースもまとめて管理できる「Notion」とは? - ASCII.jp ナレッジ共有・社内wikiツール「NotePM」が、見るだけ専用ユーザー『無料』の新プランを発表! - PR TIMES 【かのぱず】リセマラ当たりランキング【彼女お借りします】 - Gamerch(ゲーマチ) 【乃木フラ】リセマラの必要はある?【乃木坂的フラクタル】 - Gamerch(ゲーマチ) 【パワプロ】生放送まとめ|パワフェス2021 - パワプロ攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) ポケモンBDSP(ダイパリメイク)攻略wiki - AppMedia(アップメディア) ルーンファクトリー5攻略wiki|ルンファク5 - AppMedia(アップメディア) シャーマンキングふんばりクロニクル攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) アーテリーギア‐機動戦姫-攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) 簡単操作で自分専用Wikiを構築できるMarkdownエディタ「Obsidian」のモバイル版を使ってみた - GIGAZINE 情報マネジメントツール「Huddler」がwiki機能を刷新 - PR TIMES シェアエコ配送アプリ「DIAq(ダイヤク)」のアンカーアプリで、高層ビル・商業施設の入館方法などお役立ち情報をまとめた「DIAqwiki」を公開 - アットプレス(プレスリリース) 異常熱波のカナダで49.6度、いま北米で起きていること(森さやか) - 個人 - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 【ツイステ】マスターシェフの攻略~辛味のふるさと~【料理イベント】 - Gamerch(ゲーマチ) 【ラグナロクオリジン】リセマラは不要?おすすめ職業は?【ラグオリ】 - Gamerch(ゲーマチ) 白夜極光攻略wiki - AppMedia(アップメディア) 【バイオミュータント】2.02アプデ|アップデート1.4情報 - バイオミュータント攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) ニーアレプリカントリメイク攻略wiki|ver.1.22 - AppMedia(アップメディア) 【ウマ娘】ゴルシウィークはいつから?キャンペーン情報まとめ - Gamerch(ゲーマチ) シーズン66 - 【超速GP】ミニ四駆 超速グランプリ攻略まとめwiki - 電撃オンライン 乃木坂的フラクタル攻略Wiki - Gamerch(ゲーマチ) 「こんなことになるとは…」13年前のエイプリルフールについた“嘘”がネットで… ある男の告白(BuzzFeed Japan) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 【ウマ娘】DMM版のデータ連携のやり方とメリット【プリティーダービー】 - Gamerch(ゲーマチ) 整理不要の情報共有ツール(社内Wiki)「Nerve」シードラウンドで総額約3500万円の資金調達を実施 - PR TIMES Nerve - 整理不要の情報共有ツール(社内Wiki) ローンチカスタマー募集開始のお知らせ - PR TIMES Among Us攻略Wiki【アマングアス・アモングアス】 - Gamerch(ゲーマチ) 稲作アクションRPG『天穂のサクナヒメ』における「農林水産省攻略wiki説」は本当なのか? - AUTOMATON 無料とは思えない多機能っぷりなWikiインフラ「Wiki.js」レビュー、自前でホスト&外部サービスと連携可能 - GIGAZINE Microsoft Teamsの基本と活用(24) TeamsのWikiを使う - マイナビニュース 『ゲーミングお嬢様』での提起が話題に “企業系wiki”に横たわる問題点とは - リアルサウンド 「エイリアンのたまご」,自動周回機能と公式wikiが登場 - 4Gamer.net 【リゼロス】Re ゼロから始める異世界生活 Lost in Memories攻略まとめwiki - 電撃オンライン ヌーラボ、プロジェクト管理ツール「Backlog」の絵文字入力の補完機能・Wiki編集の自動マージ機能を修正改善 - PR TIMES Backlog、Wikiにファイル添付が容易にできる機能をリリース -- グローバルバーの視認性改善なども実施 - PR TIMES GK川島、パンチング失点でWiki書き換え炎上 「セネガル代表」「プロボクサー」... - J-CASTニュース
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/2239.html
プウェルチェ語 |Language Isolate| 言語類型 現用言語 使用文字 type living language writing system ISO 639-3 【pue】 言語名別称 alternate names Gennaken ゲンナケン語◆LINGUAMÓN - Casa de les Llengües - ゲンナケン語 Northern Tehuelche 北部テウェルチェ語 Pampa パンパ語◆LINGUAMÓN - Casa de les Llengües - ゲンナケン語 プエゥルチェ語 パイニケン語 ◆LINGUAMÓN - Casa de les Llengües - ゲンナケン語 セラーノ語 ◆LINGUAMÓN - Casa de les Llengües - ゲンナケン語 方言名 dialect names 参考文献 references WEB ISO 639-3 Registration Authority - SIL International the LINGUIST List Ethnologue Wikipedia
https://w.atwiki.jp/englishlanguage/pages/152.html
LAN... Lancashire, Ian. 2005. "Johnson and Seventeenth-Century English Glossographers". International Journal of Lexicography 18(2) 157-171. Lancashire, Ian. 2017. "Lexicon and Semantics", in Studies in the History of the English Language IV Early Modern English, ed. Alexander Bergs Laurel Brinton, pp. 89-107. Berlin De Gruyter. Lancashire, I. (Ed.). 2018. "Lexicons of Early Modern English". Toronto University of Toronto Press. Landau, Sidney I. 2005. "Johnson's Influence on Webster and Worcester in Early American Lexicography". International Journal of Lexicography 18(2) 217-229. Landert, Daniela. 2017. "Meta-Communicative Expressions and Situational Variation of Stance Marking I say and I tell (you) in Early Modern English Dialogues." Nordic Journal of English Studies 16(1) 74-119. Landmann, Julia. 2020. "Eighteenth-Century French Cuisine Terms and their Semantic Integration in English", in Late Modern English Novel Encounters, ed. Merja Kytö Erik Smitterberg, pp. 220-241. Amsterdam John Benjamins. Langacker, Ronald W. 1986. "An introduction to Cognitive Grammar," Cognitive Science 10, pp. 1-40. Langacker, Ronald W. 1987. Foundations of Cognitive Grammar, Vol. 1. Theoretical Prerequisities. Stanford Stanford University Press. Langacker, Ronald W. 1988. "A View of Linguitic Semantics," In Brygida Rudzka-Ostyn (ed.), Topics in Cognitive Linguistics, pp. 49-90. Amsterdam/Philadelphia John Benjamins. Langacker, Ronald W. 1988. "The Nature of Grammatical Valence," In Brygida Rudzka-Ostyn (ed.) Topics in Cognitive Linguistics, pp. 91-125. Amsterdam/Philadelphia John Benjamins. Langacker, Ronald W. 1988. Grounding, Coding, and Discourse. Essen LAUD Linguistic Agency Langacker, Ronald W. 1990. Concept, Image, and Symbol The Cognitive Basis of Cognitive Grammar. Berlin/New York Mouton de Gruyter. Langacker, Ronald W. 1991. Foundations of Cognitive Grammar, Vol. 2. Descriptive Application. Stanford Stanford University Press. Langacker, Ronald W. 1995. "Possession and Possessive Constructions," In John R. Taylor and Robert E. MacLaury (eds.) Language and the Cognitive Construal of the World, pp. 51-79. Berlin and New York Mouton de Gruyter. Langacker, Ronald W. 1999. Grammar and Coceptualization. Berlin/New York Mouton de Gruyter. Langacker, Ronald W. 2001. "Discourse in Cognitive Grammar," Cognitive Linguistics 12 (2), pp.143-188. Langacker, Ronald W. 2002. "Theory, Method, and Description in Cognitive Grammar A Case Study," In Barbara Lewandowska-Tomaszczyk and Kamila Turewicz (eds.) Cognitive Linguistics Today, pp. 13-40. Frankfurt am Main Peter Lang Verlag. Langacker, Ronald W. 2003. "Constructions in Cognitive Grammar," English Linguistics 20 (1), pp. 41-83. Langacker, Ronald W. 2005. "Construction Grammars Cognitive, radical and less so," In Francisco J. Ruiz de Mendoza Ibáñez and M. Sandra Peña Cervel (eds.) Cognitive Linguistics Internal Dynamics and Interdisciplinary Interaction, pp. 101-159. Berlin and New York Mouton de Gruyter. Langacker, Ronald W. 2005. "Integration, Grammaticization, and Constructional Meaning," in Fried, Mirjam and Hans C. Boas (eds). Grammatical Constructions -Back to the Roots. Amsterdam/Philadelphia John Benjamins. Langacker, Ronald W. 2006. "On the Continuous Debate about Discreteness," Cognitive Linguistics 13(1) 107-151. Langacker, Ronald W. 2008 Cognitive Grammar A Basic Introduction. Oxford Oxford University Press. Lanteigne, B. 2014. "Speech event analysis of seventeenth-century military protocol in Hamlet, 1.1 changing of the guard and unknown persons approaching a sentry". Journal of Historical Pragmatics 15(1) 123–147.
https://w.atwiki.jp/sdvx/pages/5959.html
Scarlet Lance/ MASAKI(ZUNTATA)「グルーヴコースター」より 第四回天下一音ゲ祭のために手がけられた楽曲で本機種、GROOVE COASTER 3EX DREAM PARTY、太鼓の達人 イエローVerとの同時移植 初出はGROOVE COASTER 3 LINK FEVER(当時は2016/10/14 第三回天下一音ゲ祭・店舗予選会課題曲だった) 2017/11/02よりCHUNITHM STARにも移植された VIVID WAVEにて2019/10/25よりジャンルが「SDVXオリジナル他」→「その他」へ移動された Lv CHAIN 譜面属性 BPM TIME Version Genre Illustrator Effect NOVICE 06 0846 185 IV28 その他 須田彩加 Megacycle ADVANCED 12 0975 EXHAUST 15 1401 MAXIMUM 18 2168 ジャンル変更「SDVXオリジナル他」→「その他」 + 難易度投票 NOVICE 選択肢 投票数 投票 詐称 0 強 0 中 0 弱 0 逆詐称 0 ADVANCED 選択肢 投票数 投票 詐称 0 強 0 中 0 弱 0 逆詐称 0 EXHAUST 選択肢 投票数 投票 詐称 0 強 0 中 0 弱 1 逆詐称 0 MAXIMUM 選択肢 投票数 投票 詐称 0 強 0 中 1 弱 0 逆詐称 0 動画 [部分編集] 攻略・解説 譜面・楽曲の攻略についてはこちらへどうぞ 見辛さ解消の為に改行や文頭の編集、不適切なコメントを削除することがあります 名前 コメント ※文頭に[ bgcolor(#aaf){NOV}]、[ bgcolor(#ffa){ADV}]、[ bgcolor(#faa){EXH}]、[ bgcolor(#888){MXM}]をコピー ペーストすると見やすくなります コメント 楽曲やイラストなどのコメントについてはこちらへどうぞ これ楽しいと思う人おるんか...? -- (名無しさん) 2018-05-18 15 52 31 名前 コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/pam-iwate/pages/2626.html
菓子司 つじや つじやは秋田県・大曲仙北に伝わる郷土菓子「とうふかまぼこ・とうふカステラ・三杯もち」を作り続けています。 とうふかまぼこの原料は、ほとんどがお豆腐(大豆)と白身の魚肉です。共に高タンパク・低脂肪で必須アミノ酸に富み、消化吸収の良い食材であり、昔から日本人にとって親しまれてきたものです。 つじやは昔からの原料・製法にこだわるため、保存料・合成添加物・合成着色料などは一切使用していません。それ故、賞味期限が短くなってしまいますが、保存期間を延ばすために化学物質を加えることはいたしません。 〈菓子司 つじや公式サイトより引用〉 菓子司 つじや(株式会社 つじや) 〒014−0024 秋田県大仙市大曲中通町1−20 TEL:0187−62−0494 FAX:0187−63−8500 パンフレット ※画像をクリックするとパンフレットが開きます。 imageプラグインエラー 画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 ホームページ http //www.akita-tsujiya.jp/ 〈ブログ〉 たろんぺ(つらら)〜 http //blogs.yahoo.co.jp/blanca200211/42493617.html 大曲の三杯もち http //blogs.yahoo.co.jp/beruberukinkin8888/35146046.html 毎度お馴染みの雪! http //blogs.yahoo.co.jp/blanca200211/44618987.html 大曲の花火〜「大会提供」 http //blogs.yahoo.co.jp/dora70mama77/65260815.html 第85回全国花火競技大会のテーマは「元気な日本」 http //blogs.yahoo.co.jp/nans1go/26268114.html 秋田県大仙市★大曲花火大会★ http //blogs.yahoo.co.jp/jnxww440/434396.html 秋田県 刈和野 http //blogs.yahoo.co.jp/itou5085/33825895.html 大川寺のお庭にて〜 http //blogs.yahoo.co.jp/blanca200211/43712314.html 諏訪神社のお祭り〜 http //blogs.yahoo.co.jp/blanca200211/41825868.html 携帯サイト 最新のチラシ imageプラグインエラー 画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 《周辺情報》 〈ブログ2〉 #blogsearch /